-
1 вывести
I несовер. - выводить;
совер. - вывести (кого-л./что-л.)
1) take out, lead out, bring out, move out;
help out (помогать кому-л. выйти) ;
make go out, turn out (заставлять кого-л. выйти) ;
withdraw, call off (войска)
2) (устранять) remove, take out выводить из состава президиума ≈ to remove from the presidium
3) (уничтожать) extirpate, destroy;
exterminate( вредителей) ;
remove (пятна)
4) (делать вывод) derive, conclude, infer, deduce Comb выводить формулу to deduce/derive a formula
5) (изображать) depict, portray( в литературном произведении)
6) (старательно изобразить) write/draw carefully, trace, trace out painstakingly ∙ выводить из себя выводить из строя выводить из терпения выводить на чистую воду выводить наружу II несовер. - выводить;
совер. - вывести (кого-л./что-л.) grow, raise (выращивать) ;
hatch (высиживать) (о наседке)Pf. of выводить -
2 work\ out
1. Ithe plan worked out план оказался удачным; the sum (the crossword puzzle, the problem, etc.) won't (does not) work out задача и т.д. не выходит /не решается/2. IIwork out in some manner his plan worked out badly его план провалился, из его плана ничего не вышло; how would it work out? что из этого выйдет?; it is impossible to tell how the situation will work out нельзя сказать, во что это выльется /как разрешится данная ситуация/3. III1) work out smth. /smth. out/ work out a program (me) (a plan, a scheme of invasion, new methods, a system, a detailed arrangement, an idea, etc.) разрабатывать программу и т.д.; work out a solution to a problem найти решение вопроса; work out a just settlement справедливо урегулировать вопрос; work out a compromise выработать компромиссное решение; work out a formula вывести формулу; work out one's own destiny решить свою собственную судьбу2) work out smth. work out a sum (a puzzle, a problem, etc.) решать задачу и т.А; work out smb.'s share of expenses подсчитать чью-л. делю расходов; work out a message разобрать записку; work out a ceded letter расшифровать зашифрованное письмо4. XIbe worked out at some time the coal-mine was worked out long ago шахта давно истощилась; the subject was soon worked out as a topic of conversation как предмет для разговора эта тема скоро исчерпала себя5. XVI1) work out for smb. it will work out very well for me для меня это окончится очень хорошо; work out to smth. work out to our mutual advantage оказаться обоюдно выгодным2) work out at smth. the cost (the travelling expenses, the fares, the average price, etc.) works out at f 6 (at a dollar, at a great sum, etc.) стоимость и т.д. исчисляется в шесть фунтов и т.д.6. XXI1work out smth. /smth. out/ for smb. let her work things out for herself пусть она сама во всем разберется7. XXVwork out what... (how..., etc.) we must work out what we want to say нам надо обдумать, что [нам] сказать; I tried to work out what she meant я пытался понять, что она имеет в виду; they worked out how to escape они разработали план побега -
3 compound interest
процент, начисляемый не только на первоначальную сумму вклада (principal), но и на реинвестированный процентный доход. Если инвестировать в период, равный 1, первоначальную сумму, равную Р, то при сложном проценте, равном i, и после п периодов окончательная сумма (terminal value) S будет равна Р (1 + i) n. Из этого выражения можно вывести формулу текущей стоимости (present value) P, если известна "будущая" стоимость (future value) S через п периодов и при сложном проценте, равном i: S (I + I)-n
Специализированный англо-русский словарь бухгалтерских терминов > compound interest
-
4 in some circumstances, it would be relevant to deduce the formula ...
• при некоторых условиях было бы уместно вывести формулу...English-Russian dictionary of phrases and cliches for a specialist researcher > in some circumstances, it would be relevant to deduce the formula ...
-
5 выводить
I несовер. - выводить;
совер. - вывести( кого-л./что-л.)
1) take out, lead out, bring out, move out;
help out (помогать кому-л. выйти) ;
make go out, turn out (заставлять кого-л. выйти) ;
withdraw, call off (войска)
2) (устранять) remove, take out выводить из состава президиума ≈ to remove from the presidium
3) (уничтожать) extirpate, destroy;
exterminate( вредителей) ;
remove (пятна)
4) (делать вывод) derive, conclude, infer, deduce Comb выводить формулу to deduce/derive a formula
5) (изображать) depict, portray( в литературном произведении)
6) (старательно изобразить) write/draw carefully, trace, trace out painstakingly ∙ выводить из себя выводить из строя выводить из терпения выводить на чистую воду выводить наружу II несовер. - выводить;
совер. - вывести (кого-л./что-л.) grow, raise (выращивать) ;
hatch (высиживать) (о наседке), вывести
1. (вн.;
удалять за пределы чего-л.) bring* (smb.) out, remove (smb.), send* (smb.) out, take* (smb.) out;
(войска) withdraw* (smth.) ;
2. (вн.;
ведя, направлять куда-л.) lead* (smb., smth.) out;
take* (smb., smth.) out;
~ детей в сад take* the children out into the garden;
~ лошадь из конюшни lead* horse out of the stable;
вывести спутник на орбиту put* a sputnik into orbit;
3. (вн. из рд.;
исключать) remove (smb. from) ;
вывести кого-л. из состава президиума remove smb. from the presidium;
вывести кого-л. из игры disqualify smb. ;
~ из строя disable, put* out of action;
4. (вн. из рд.) ;
~ кого-л. из состояния покоя disturb smb.`s composure;
~ цех из прорыва get* the shop/department out of difficulties;
вывести самолёт из пике pull a plane out of a dive;
5. (вн.;
делать вывод) draw* (smth.), arrive (at) ;
~ формулу derive a formula;
6. (вн.;
высиживать - о птицах) hatch (smth.) ;
вывести цыплят hatch chickens;
7. (вн.;
выращивать) breed* (smth.), raise (smth.) ;
~ новую породу скота breed* a new strain of cattle;
~ засухоустойчивую пшеницу breed* drought-resistant wheat;
8. (вн.;
сооружать) put* up (smth.) ;
9. (вн.;
уничтожать) exterminate (smth.) ;
~ пятно take* out a spot;
10. (вн.;
старательно писать, рисовать и т. п.) trace out (smth.) ;
~ буквы trace out the letters;
~ отметку define the average mark;
вывести что-л. наружу bring* smth. out into the open;
вывести кого-л. в люди give* smb. a start in life, introduce smb. to the world;
вывести кого-л. из себя infuriate smb., drive* smb. to distraction;
вывести кого-л. из равновесия disturb smb.`s balance/equilibrium, upset* smb. ;
get* smb. rattled разг. ;
вывести кого-л. из терпения exhaust smb.`s patience, exasperate;
вывести кого-л. на чистую воду show* smb. up in his true colours;
~ся, вывестись
11. (переставать существовать) die out, become* extinct;
12. (выходить из употребления) go* out of use;
(об обычаях) die out;
go* out;
13. (исчезать) disappear;
(о пятнах тж.) come* out;
14. (появляться на свет - о птенцах) hatch out.Большой англо-русский и русско-английский словарь > выводить
-
6 derive
[dɪ'raɪv]1) Общая лексика: вывести (derive religion from myths - устанавливать происхождение религии от мифов), выводить, извлекать, извлечь, наследовать, отвести, ответвлять, отводить (воду), получать, получить, почерпать, произвести, производить (от чего-либо), произойти (the word "evolution" is derived from Latin - слово эволюция латинского происхождения), происходить, происходить от, унаследовать, устанавливать происхождение, взять (e.g. from a source), выявлять2) Техника: вести3) Математика: брать производную, отклонять5) Бухгалтерия: извлекать (напр. доход)6) Электроника: шунтовать7) Вычислительная техника: дифференцировать, порождать, восстановить из хэша8) Деловая лексика: заимствовать, устанавливать, претендовать9) Макаров: вырабатывать энергию, делать вывод, извлекать выгоду, образовывать, ответвляться, отклоняться, получать энергию, проводить (воду), теоретически выводить (напр. формулу), теоретически получать (напр. формулу), выводить (формулу), выводить (формулу, уравнение), (e. g., 10 channels on a communication line) уплотнять линию связи (напр. 10 каналами) -
7 deduce
verb1) выводить (заключение, следствие, формулу)2) проследить, установить происхождение* * *(v) вывести; выводить; вычесть; вычитать; делать вывод; заключать; заключить; образовать; образовывать; образовываться; приводить; произойти; происходить; проследить; сделать вывод; устанавливать; установить* * *приходить к заключению, сделать вывод; выводить* * *[de·duce || dɪ'djuːs] v. выводить, вывести, делать вывод, проследить происхождение, установить происхождение* * *вывестивыводитьпроследить* * *1) приходить к заключению, сделать вывод; выводить 2) проследить (например, логическую цепь); установить происхождение -
8 deduce
[dɪ'djuːs]1) Общая лексика: вывести, выводить (заключение, следствие, формулу), делать вывод, заключать, проследить, устанавливать происхождение (от - from), установить происхождение, установить (чьё-л. происхождение и т.п.)3) Техника: заключать (делать вывод)4) Редкое выражение: образовывать, образовываться, происходить5) Математика: получать, получить, привести, приводить, умозаключать, умозаключить6) Психология: установить, выводить (логическим путем)7) Вычислительная техника: прослеживать (напр. логическую цепь)8) Робототехника: выводить дедуктивным способом, делать дедуктивные выводы, строить дедуктивные выводы9) Кабельные производство: выводить (формулу, уравнение)10) Психоанализ: выводить (логическим путём)
См. также в других словарях:
вывести — заключение • действие вывести формулу • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
формулу — вывести формулу • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
вывести — ВЫВЕСТИ, еду, едешь; ел, ела; едший; еденный; едя; совер. 1. кого (что). Ведя, направить куда н.; удалить откуда н. В. войска с чужой территории. В. ребёнка на прогулку. В. машину из гаража. В. кого н. на новый путь (перен.: на новую дорогу, к… … Толковый словарь Ожегова
вывести — веду, ведешь; вы/вел, ла, ло; вы/ведший; вы/веденный; ден, а, о; св. см. тж. выводить, выводиться, выведение, вывод, выводка 1) а) кого … Словарь многих выражений
вывести — веду, ведешь; вывел, ла, ло; выведший; выведенный; ден, а, о; св. 1. кого что. Привести куда л., указывая дорогу, направляя движение, помогая идти. В. больного в сад. В. ребёнка на прогулку. В. войска на парад. В. на орбиту космический корабль. В … Энциклопедический словарь
выводить — вывести заключение • действие вывести формулу • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
формула — вывести формулу • существование / создание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Электричество — (Electricity) Понятие электричество, получение и применение электричества Информация о понятии электричество, получение и применение электричества Содержание — это понятие, выражающее свойства и явления, обусловленные структурой физических… … Энциклопедия инвестора
Задача Иосифа Флавия — или считалка Джозефуса известная математическая задача с историческим подтекстом. Задача основана на легенде, что отряд Иосифа Флавия, защищавший город Йодфат, не пожелал сдаваться в плен блокировавшим пещеру превосходящими силам римлян.… … Википедия
вы́вести — веду, ведешь; прош. вывел, ла, ло; прич. прош. выведший; прич. страд. прош. выведенный, ден, а, о; сов., перех. (несов. выводить). 1. Увести откуда л., удалить за пределы чего л. Где Егоровна? В барском доме, в своей светелке, отвечал Гриша. Поди … Малый академический словарь
ТЕРМОДИНАМИКА — раздел прикладной физики или теоретической теплотехники, в котором исследуется превращение движения в теплоту и наоборот. В термодинамике рассматриваются не только вопросы распространения теплоты, но и физические и химические изменения, связанные … Энциклопедия Кольера